„TSANTSA NOVA“, 2025

Four sculptural artefacts made from coconut, pigments, resins and occult substances – an artistic reinterpretation of the historical shrunken head (tsantsa) at the intersection of the body, ritual and memory.
Vier skulpturale Artefakte aus Kokosnuss, Pigmenten, Harzen und okkulten Substanzen – eine künstlerische Umcodierung des historischen Schrumpfkopfs (tsantsa) im Spannungsfeld von Körper, Ritual und Erinnerung.
TSANTSA NOVA
Made of oil and silver, smoke and fabric – an artefact between body, ritual and memory.
PRÄAMBEL
DE TSANTSA NOVA stellt keine Wiederbelebung kolonialer Trophäen dar, sondern eine künstlerische Umcodierung des historischen Schrumpfkopfs (tsantsa). Die vier Artefakte – jeweils aus Kokosnuss geformt und mit Pigmenten, Harzen, Lacken sowie okkulten Substanzen überzogen – fungieren als Resonanzkörper für Fragen von Macht, Erinnerung und Transformation. Sie operieren im Spannungsfeld zwischen Ritual und Alchemie.
EN TSANTSA NOVA is not a revival of colonial trophies but an artistic re-coding of the historical shrunken head (tsantsa). The four artefacts – each formed from coconut and coated with pigments, resins, lacquers and occult substances – function as resonators for questions of power, memory and transformation. They operate in the tension between ritual and alchemy.
CAPUT INFERNI – THE TREASURE KEEPER, 2025
Medium: Sculptural artefact (assemblage) with accompanying video
Film: Digital video (MP4, H.264), color, audio (AAC stereo, 44.1 kHz), 26.93 s, 9:16, 30 fps, loop-ready
Native resolution: 720 × 1280 px
Atrefact-SKU-Nr.: RL/O-25-119-1/4
Warranty-ID: H25333
TSANTSA NOVA, 2025
DE
TSANTSA NOVA setzt sich mit dem historischen Schrumpfkopf (tsantsa) als kolonialem Machtsymbol auseinander. Ausgehend von seiner ursprünglichen Funktion als Kriegsbeute und spiritueller Speicher bei den Shuar (Jivaroan-Völker) im Amazonasgebiet transformiert die Serie das Objekt in ein zeitgenössisches Artefakt.
Die vier Köpfe – jeweils aus Kokosnuss geformt und mit Pigmenten, Harzen, Lacken sowie okkulten Substanzen überzogen – fungieren als Resonanzkörper für Fragen von Macht, Erinnerung und kultureller Bedeutungsverschiebung. Sie operieren im Spannungsfeld zwischen Ritual und Alchemie und laden zur Reflexion über koloniale Gewaltgeschichte und künstlerische Umcodierung ein.
Die Artefakte teilen ein gemeinsames Vokabular aus Ritual und Technik, unterscheiden sich jedoch in ihrer inneren Ausrichtung: Besitz, Pakt, Spiegelung und Stimme. Die zentrale Frage lautet nicht, ob die Objekte „echt“ sind, sondern welche Wirklichkeit sie im Moment der Betrachtung erzeugen.
EN
TSANTSA NOVA engages with the historical shrunken head (tsantsa) as a colonial symbol of power. Taking as its starting point its original function as war trophy and spiritual container among the Shuar (Jivaroan peoples) in the Amazon region, the series transforms the object into a contemporary artefact.
The four heads – each formed from coconut and coated with pigments, resins, lacquers and occult substances – function as resonators for questions of power, memory and cultural re-signification. They operate in the tension between ritual and alchemy and invite reflection on colonial violence and artistic re-coding.
The artefacts share a common vocabulary of ritual and technique, yet differ in their inner orientation: possession, pact, reflection and voice. The central question is not whether the objects are “real”, but what reality they generate in the moment of encounter.

CAPUT INFERNI – THE TREASURE KEEPER
DE
Caput Inferni thematisiert Besitz als metaphysische Substanz. Saturn und Mars strukturieren eine glühende Oberfläche aus Pigmenten, Lacken und metallischem Glimmer. Am goldfarbenen Faden schwebend oszilliert das Objekt zwischen Gravitation und Bann. Die Rune Fehu markiert den Übergang vom materiellen zum immateriellen Wert.
EN
Caput Inferni addresses possession as metaphysical substance. Saturn and Mars structure a glowing surface of pigments, lacquers and metallic glimmer. Suspended on a gold-coloured thread, the object oscillates between gravity and spell. The rune Fehu marks the transition from material to immaterial value.
CAPUT INFERNI – THE TREASURE KEEPER
Availability: https://robertlanz.com/produkt-kategorie/object-2/tsantsa-nova/

CAPUT CONTRACTUS – THE PACT HEAD
DE
Caput Contractus visualisiert den versiegelten Pakt. Ein industrieller Chip verschließt den Mund und macht sichtbar, was sonst unsichtbar bleibt: Übereinkünfte, die in Körper eingeschrieben werden. Merkur, Luft und die Rune Ansuz positionieren Sprache als Infrastruktur. Das Artefakt erscheint als Schwellenobjekt, das nicht unterschrieben, sondern erduldet wird.
EN
Caput Contractus visualises the sealed pact. An industrial chip closes the mouth and renders visible what usually remains hidden: agreements inscribed into bodies. Mercury, air and the rune Ansuz position language as infrastructure. The artefact appears as a threshold object that is not signed but endured.
CAPUT CONTRACTUS – THE PACT HEAD
Availability: https://robertlanz.com/produkt-kategorie/object-2/tsantsa-nova/

CAPUT MYSTERII – THE MIRROR
DE
Caput Mysterii operiert als Membran, nicht als Durchgang. Polierte Kokosnuss, Glaspigmente und Harze falten Innen und Außen ineinander. Die Oberfläche speichert Licht und gibt es nur in kontrollierten Reflexen zurück. Der lateinische Ausdruck per speculum in aenigmate verdeutlicht die Verweigerung des unmittelbaren Zugangs.
EN
Caput Mysterii operates as membrane, not as passage. Polished coconut, glass pigments and resins fold inside and outside into one. The surface stores light and returns it only in controlled reflections. The Latin phrase per speculum in aenigmate clarifies the refusal of immediate access.
CAPUT MYSTERII – THE MIRROR
Availability: https://robertlanz.com/produkt-kategorie/object-2/tsantsa-nova/

CAPUT VOCIS – THE CONJURER
DE
Caput Vocis verkörpert die Stimme ohne Körper. Lapislazuli, Sternanis und Alraune laden Jupiter und die Tarotkarte Der Hierophant. Am goldfarbenen Faden entzündet sich eine Schwelle, durch die nur das Echo dringt.
EN
Caput Vocis embodies the voice without a body. Lapis lazuli, star anise and mandrake charge Jupiter and the Tarot card The Hierophant. On a gold-coloured thread the threshold ignites, through which only the echo passes.
CAPUT VOCIS – THE CONJURER
Availability: https://robertlanz.com/produkt-kategorie/object-2/tsantsa-nova/
CLOSING
DE
TSANTSA NOVA transformiert den historischen Schrumpfkopf in eine Konsole, auf der Gegenwart und Mythos neu verhandelt werden. Die vier Achsen – Besitz, Pakt, Spiegelung und Stimme – bilden ein geschlossenes Kraftfeld. Die Serie reflektiert koloniale Machtverhältnisse, rituelle Bedeutungen und ethische Fragen kultureller Aneignung. Der ursprüngliche kulturelle Kontext wird respektiert und bewusst sichtbar gemacht.
EN
TSANTSA NOVA transforms the historical shrunken head into a console on which present and myth are renegotiated. The four axes – possession, pact, reflection and voice – form a closed force field. The series reflects colonial power structures, ritual significance and ethical questions of cultural appropriation. The original cultural context is acknowledged and deliberately made visible.


TSANTSA NOVA, 2025
Oil, ink, tar, pigments, metal pigments, plastics, stainless steel, stainless steel wool, silver, lacquer, hot glue, silk, cotton, wool, animal fur, essential oils, decorative cosmetics, perfume (Christian Dior “Noir”), glass, semi-precious stones, dammar resin, incense, sage, leather, satin, fire-treated elements, stiff veil, hairnet, plastic coin with pink cross, nose ring, screws with gemstone appliqués and chains, silver-colored coins, black velvet collar, yellow feathers, heavy gemstone necklace, small gold-colored bell, silver-colored spider pendant, red Saturn ribbon, black feather, felted wool thread, pins with bead heads, mother-of-pearl shell, turquoise satin flower, silver-colored star pendant
¹ Dior is a registered trademark of Christian Dior Couture S.A. The name is used solely for descriptive purposes in connection with the material specifications. There is no cooperation or connection.
Edition of Four Unique Objects
SKU´s:
Caput Inferni: RL/O-25-119-1/4, Warranty-ID: H25333
Caput Contractus: RL/O-25-119-2/4, Warranty-ID: H25332
Caput Mysterii: RL/O-25-119-3/4, Warranty-ID: H25331
Caput Vocis: RL/O-25-119-4/4, Warranty-ID: H25334
Variable dimensions
Kontextualisierung
TSANTSA NOVA ist eine künstlerische Auseinandersetzung mit dem historisch und kulturell hoch aufgeladenen Symbol des Schrumpfkopfs (tsantsa). Ursprünglich bei den Shuar und verwandten Jivaroan-Völkern im Amazonasgebiet Ecuadors und Perus als rituelle Kriegsbeute verwendet, diente der tsantsa der Bannung des rachsüchtigen Geistes des Getöteten und fungierte somit zugleich als spiritueller Speicher und Machtobjekt. Im 19. und 20. Jahrhundert wurde das Objekt durch kolonialen Handel stark kommodifiziert, musealisiert und seiner ursprünglichen rituellen Funktion weitgehend entfremdet.
Die Serie reflektiert diese kolonialen Machtverhältnisse, die rituellen Bedeutungen sowie die ethischen Fragen kultureller Aneignung. Die künstlerische Transformation versteht sich ausdrücklich nicht als Aneignung, sondern als kritische Umcodierung: aus dem historischen Symbol der Unterwerfung und Entleibung wird ein zeitgenössisches Artefakt, das Fragen von Macht, Erinnerung und Bedeutungsverschiebung verhandelt. Der ursprüngliche kulturelle und rituelle Kontext wird dabei respektiert und bewusst sichtbar gemacht.
Contextual Note
TSANTSA NOVA constitutes an artistic engagement with the historically and culturally highly charged symbol of the shrunken head (tsantsa). Originally used by the Shuar and related Jivaroan peoples in the Amazon region of Ecuador and Peru as ritual war trophy, the tsantsa served to trap the vengeful spirit of the slain and thus functioned simultaneously as spiritual container and object of power. In the 19th and 20th centuries, the object was heavily commodified through colonial trade, musealised and largely stripped of its original ritual function.
The series reflects these colonial power structures, the ritual meanings and the ethical questions of cultural appropriation. The artistic transformation is explicitly not an act of appropriation but a critical re-coding: from a historical symbol of subjugation and disembodiment it becomes a contemporary artefact that negotiates questions of power, memory and the shifting of meaning. The original cultural and ritual context is respected and deliberately made visible.

Acquisition
The four artefacts of the series TSANTSA NOVA are available as unique works and can be purchased directly.
Galerie Weekend Special (1–3 May 2026)
During this period the works are available at a reduced price.